5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

言葉遣いスレッド

1 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/05(木) 17:44
言葉遣いに迷ったら・・・おやっと思ったら・・・
ここで訊いてみよう。きっと答えが返ってくる(はず)

2 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/05(木) 17:55
残念!たった今終了!

3 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/05(木) 22:54
さげときますね!

4 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/10(火) 18:58
age

5 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/11(水) 02:14
スレッドの趣旨とは異なるが、最近言葉遣いのなってない奴が多すぎる。
「ら」抜き言葉がかわいく見えてきます。
とりあえず、省略はしないで欲しい


6 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/11(水) 02:19
てめー! くだらねースレ立ててんじゃねーよカス!
金玉串刺しにするぞタコ!

こんな言葉遣いはやめましょう

7 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/11(水) 02:52
男性にしか通じませんが


8 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/11(水) 04:30
大阪でアオカンの名所おしエロや、ゴルァ!
(大阪板より)

こういう言葉遣いは面白いので、ガンガン使いましょう。

9 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/11(水) 04:44
では用件に・・・うつさせて、うつらさせて

この言い方ってどう?

10 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/11(水) 04:50
マンコにワサビ擦り込むぞブス!
ってのはどう?

11 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/11(水) 05:27
>>9
「用件に移らせて・・」の訛?

12 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/11(水) 12:22
>金玉串刺し
やってみたい♪

13 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/12(木) 00:23
>12
貧相なものだと思うよ。
ぎんなんの串刺しみたいなものか?


14 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/12(木) 00:46
ビジネスで・・・させていただきます、って多用する人が多いけれど
あまり使うのも耳障りだよね、妙に卑屈に感じる。
9番さんの用法では「用件に移ります」でもいいと思うんだけどなあ。


15 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/12(木) 00:54
>>14
よく会社で、電話で「○○は本日、お休みを頂いておりますが云々」
と得意げに言う奴がいるが、
電話の相手に休みを貰っているわけではないので、
おかしいとおもうんだけど…。

16 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/12(木) 10:00
お持ちかえりでお願い・・・ってのはどうよ?

17 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/12(木) 19:06
ん、持ちかえりでお願いします。って言ってるよ。
どうとでも取れるから.

18 :名無しさん :2000/10/12(木) 19:37
謙譲語を相手に言って、丁寧にしたと思われた時、ちょっと困る。
「お客様から申し上げてください」みたいな。

19 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/12(木) 20:08
>14
三井ゆりが記者会見で何度も
「おつき合いさせていただいて…」って言うのがなんかヘンだった。
誰にへりくだってるの?って感じ。
今日の毎日新聞の夕刊記事でおかしな丁寧語についての記事があって、
「させていただく」の例も挙がってました。
奇遇ですね。



20 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/13(金) 04:39
>9と同じで、丁寧後の間に「さ」を入れるのはおかしいと思う。
例えば、言わさせてとか、読まさせてとか・・・
言わせて、読ませてでいいと思う。
あと、>19の三井ゆりの会見で思い出したけど、
語尾上げ口調がすごい気になった。
「この人だったら〜↑」

21 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/15(日) 04:08
…でいる、ってなんか嫌い。

例:出来ないでいる。

22 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/15(日) 07:11
>21
文法的には何ら問題ないと思うが。

23 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/15(日) 11:25
自分のことを「私○○な人だから」っていう言い方、
ウザい。「私○○が好きだから」「○○をする方だから」
など、そのまんまでいいんじゃない?

24 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/15(日) 15:52
>23
自分のことを「私**な人なんです」っていうのは
自分のことを客観的に見られる、ちょっとできる人なのですよ、
というポーズなんだろうか。誰が使い始めたかわからないけど却って頭悪そう。

そういえば私もたまに会社の電話で「**は休暇をいただいております」とか言っちゃう。
言った後他社/他部署には関係ないよなと思うので最近は意識して
本日は休暇です。と言うようにしてる。

25 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/15(日) 16:18
病院の職員が同じ同僚の医師の事を「先生」と呼ぶのはとても変です。

26 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/15(日) 16:30
「お亡くなりになりました」っていう二重敬語がすごいいやだ。
「亡くなりました」で十分敬語なのに。
テレビとかでひどいのだと「お亡くなりになられました」って言ってる。氏ねやヴォケ!

27 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/15(日) 16:48
三井ゆりの会見、見逃した。
典型的な話し方するヤツだから、むかつくっていうより
笑えるかもな。

>26
そうだね。しつこい敬語はウザいんじゃ!!

28 :>25 :2000/10/15(日) 18:08
それ聞いて思い出した。昔 ジャンプを見てたら
「**なXX先生のマンガが読めるのはジャンプだけ!」
っていうページ脇の編集部コメントがあったんだけど
漫画家のこと「先生」って呼ぶのは編集部の勝手だが
なんで 読者にまで先生と呼ばせるんだ???

29 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 12:43
>24
「お休みを頂いております」は間違いではないはず。なんかの本に載ってた。
>26
仕事上、葬儀に関わることが多いのですが、「亡くなられました」はよく使われています。
「亡くなる」は「死ぬ」の丁寧語で「られ」が尊敬語だと思ので、上記の表現が適切だと思います。
あえて頭に「お」を付けるなら、「お亡くなりになりました」が適当でしょう。
TVなどでは「亡くなりました」でいいと思いますが、現場で第3者が使うような場合はむしろ「お亡くなりになりました」くらいの表現がいいと思います。


30 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 12:51
>28
それは読者に呼ばせてるわけじゃないでしょう。
作者でなく編集部がつけてる注釈なわけで、作者は編集部から見れば取引先のようなもの。
これに敬称をつけるのはむしろ当然。
日本社会(出版界)の慣例としては、作家は「先生」と呼ぶのが一般的です。
だから「さん」じゃなんだし「先生」がついてるということでしょう。
まぁ、俺も「先生」なんて呼びかたはどうかと思うが(政治家・教員含む)。

31 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 13:00
「僕、コーヒー好きですよね」
って言う人が一昔前にいた。
知るか、んなもんっ!

32 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 13:25
「ほら、僕って、コーヒーすきな人じゃないですかぁ」

33 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 13:35
「っていうか、ほら、僕って昔から?、コーヒーとか好きな人じゃないですかぁ」

34 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 14:04
31〜33
嫌さ加減がだんだん強烈になってくるのが笑える

35 :>33 :2000/10/16(月) 20:10
そいつころす

36 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 20:30
そういう人ってきっと初対面でもそういう言い方するよね。

37 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 20:34
そういう時には「ふーん、コーヒー好きなんだ?知らなかったなぁ」と
さも、今初めて知ったような返し方をしてやります。

38 :労武郎 :2000/10/16(月) 21:01
とんでもございません(→とんでもないことです、ございます)

と、

目上に「ご苦労様です」(→目上の人をねぎらうのは失礼)

が間違ってると読んだのですが本当ですか?

39 :>38 :2000/10/16(月) 21:11
御苦労様は、使ってる人が使われている人に言う言葉。
普通、社会人は誰に対しても御疲れ様を使った方がよろしい。

40 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 21:54
>>38
目上の人に使うと怒られるよー
常識を知らんやつだ!って

たとえ彼にでもご苦労様は使われたくない
・・なんか対等に見られてないような気がするもん

41 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 22:12
「あー、どーもどーも、御疲れでございます。」
うちの課長が社内の人に電話口で言う挨拶。

42 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 22:23
「ご苦労様です」…目上の人に言ってはいけないのはわかってるんだけど
町内会費集めに来たおばさんとかには使ってしまう。
だって「お疲れ様です」じゃなんか変だし…。

43 :>42 :2000/10/16(月) 22:31
ご苦労様の方が一億倍変だよ。
そういう場面では「お世話様です」の方がよろしい。

44 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 22:59
43に同意じゃ〜。「お世話様です」は日本人社会にゃ便利な言葉だ〜

45 :42>43 :2000/10/16(月) 23:07
「お世話様です」か〜。なるほど。
勉強になりました。

46 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/16(月) 23:18
頭に「余計な」をつけるとさらに好感度アップです。

47 :Ms.名無しさん :2000/10/16(月) 23:32
たまにNETでも見ますね、「ご苦労様^^」とか・・
言った本人は悪気ないんだろうけど痛い

48 :>46 :2000/10/17(火) 08:05
違うよ。とっても感謝してるっていいたいなら「おおきな」をつけなくちゃ。

49 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 08:48
宅配便や郵便の歳に思わずご苦労様といってしまう・・・
お疲れさまじゃあおかしいし・・・この場合もお世話様?
それともありがとうの方がしっくりくるかなぁ

50 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 10:44
わたしも配達の人にはご苦労様です。

51 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 11:13
知らない人に「おつかれさまです」って言うのはなんか馴れ馴れしい感じもする。
配達の人とかは、私も「御苦労さまです」だな。

52 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 11:21
こういう事例の相手に会うと、
最初は単に「言葉遣いを知らないヤツ」と思うけど、
やがて「人のことを考えていないヤツ」に変わる。

53 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 12:41
私は「お召し上がりになられていらっしゃいますか」まで
いっちゃうのよねー、と言ってる人がいた。自分の丁寧さを
自慢してたみたいなんだけど、なんか、くどいっていうか
違和感ある。私の感覚が粗野過ぎ?

54 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 12:42
「お召し上がりになられていらっしゃいますか」
って言われたらなんのことか判らなくなりそう。

55 :モップ :2000/10/17(火) 13:42
>15
「○○は休んでおります」でいいんだよ。
おっしゃる通り、電話の相手に休み貰ってるわけじゃないから。
でもコレに気付いてる人少ないよね。

56 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 15:13
宅配便や、郵便配達してくれる人には、ありがとーと言ってる。

配達人でご苦労様と言われる人達の感想が聞きたいなあ。
てめー何様?ドキュン?とか心の中で思ってないのかしらん。

NHKの集金の人になんて言ってるか思い出せない。
マンションを掃除してくれてるおばちゃんには、ご苦労様と言ってしまってる?

57 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 16:09
配達してくれてる人には「ありがとうございました」かな。


58 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 17:55
お世話さまー でいいのでは。

59 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 18:45
>55
俺は新人研修のとき、
「取引中なのに休ませてもらってる」というニュアンスだから
「お休みを頂いております」がよいと言われたが、ホントはどうなの?
「休んでおります」じゃ、相手の都合も考えずに(相手は働いてるのに)
勝手に休んでるという感じがしなくもない。
相手によって使い分けるのが正しいのかな?
>56
世の中のほとんどの人が「ご苦労様」の用法を
正しく理解していないので、実際はさほど問題ないでしょう。


60 :Ms.名無しさん :2000/10/17(火) 19:25
宅配便にはご苦労様でOKっしょ

61 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 21:05
>>59
>「休んでおります」じゃ、相手の都合も考えずに(相手は働いてるのに)
>勝手に休んでるという感じがしなくもない。
私は「恐れ入りますが、○○は休みを取っております」と答えてます。
これで充分でしょ。

62 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 21:39
「っていうか、○○は休み? をぉ、取っておりますぅ。恐れ入りますがぁ。」

63 :おっぺけ :2000/10/17(火) 22:01
わざわざ目くじら立てて言い立てはしないけど、気になるのが
「〜なんですか?」と言うところを「〜なんです?」って言う言い方。
なんとなくドキュンくさいんだよねー。

64 :>38 :2000/10/17(火) 22:06
「とんでもない」はそれ自体がもう一つの言葉なので、
とんでもありませんとか、とんでもございませんなどと言うのは誤りだそうです。
丁寧に言いたければ「とんでもない事でございます」と言えと何かの本で読みました。
また「ご苦労様」は目上の人は禁句と言うは、大学の時、言語表現学の授業で習いました。
やはり労いの言葉に当たるからでしょう。
ところで、
知り合いに、医者を「お」医者「様」と呼ぶ奥さんがいます。
自分がその医者の患者じゃなくても、○○先生と呼ぶのも得意。
子供のクラスメートの父親であってもそう。????(-"-)????
で、PTA関係などで役員など引受けているよその奥さんをねぎらう時は「ご苦労さまで御座いました」
なんか、ずれてる感じがします。本人は腰低く構えているつもりかも知れませんし、
「ご苦労様」といわれても怒らない人も多いです。
でも私は個人的に同年輩に「ご苦労様」といわれるとカチンと来ます…。
カチンと来ている事は隠してますが。

65 :労武郎@とんでもない御苦労野郎 :2000/10/17(火) 22:21
皆さんありがとうございました。
しかし!社内の人からの電話には「ご苦労様です」と応えるのがわが社では
定説なんです。トホホ……。

さて、今夜のお題は
「お買い物の合計は¥1@`050でした。
千円札と50円玉を出したのにレジのお姉さんは
“¥1@`050お預かりします”と言いました。

“¥1@`050いただきます”の間違いだろ!!!」

とは、皆さん思いますか?僕だけですか?

村上春樹のエッセイでこの問題を知って以来、“ちょうどなのにお預かりします”を
食らう度に「違いますよ...」と思ってしまいます。

何しろ僕は小銭が溜まるのが嫌いなので、出せるときはピッタリの金額を
出すように心がけているのです。バカですね...。

66 :労武郎@セクハラ野郎 :2000/10/17(火) 22:25
>>65
レジの人物を「お姉さん」に設定したのはセクハラでした。
皆さんお好みの性別でお読み下さい。

67 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/17(火) 23:36
「@」の後ろにぐだぐだ書く奴も、、、。

68 :村上春樹のエッセイは :2000/10/18(水) 00:13
読んだ事ありませんがー、
その「お預かりします」についてかなり昔、(あめぞうでだったかも)
長いスレを見た事あります。そこでの結論は
「客が店を出るまでは取り引きは成立していない。
よってそれまでは「お預かりします」って言い方でおかしくない。」
ってなってました。

69 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 00:25
おれも、TAX分あるんだし、ぴったりでもお預かりでよろしいと思う。
うちの近所では、おつりを返すときに店員が
「xx円のお戻しです。」
というんだけど、これってもしかして変?
東京にいたとき一度も聞かなかったもんで。

70 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 01:05
スーパーレジのバイトした事あるけど、その辺はあんま細かく
言われなかったな。
一応受取った時は「xxx円お預かり致します」
釣りは「xx円のお返しです」か「お釣xx円です」でやってた。
釣りで札が多いときは、目の前で分かりやすく数えるのもやった。
これも指導はなかったけど・・・。


71 :他スレからの転載 :2000/10/18(水) 01:15
■「ご苦労さま」と「お疲れさま」
 言葉は慣習だから、理由を欲してもはじまらない。
それでも一応、理由を述べれば――
「苦労」をするのは未熟な者で、目上の人は熟達してるからそんなことはない。
しかし人間である以上、多少とも仕事をすれば誰しも「疲れ」るのは免れない。
よって目上には「ご苦労さま」でなく「お疲れさま」を使用する――と習った。

72 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 01:17
本来、商品・領収証と引き換えにお金を受け取るもの。
だから、商品と領収証やレシートを相手にわたすまでは一時預かり。
ゆえにレジの人は「お預かりします。」と言って受け取る。
あと、「いただきます。」だとお客に誤解を与える可能性も
ありそう。。。


73 :砂付近 :2000/10/18(水) 01:20
>65
>村上春樹のエッセイでこの問題を知って以来、“ちょうどなのにお預かりします”を
>食らう度に「違いますよ...」と思ってしまいます。

レシートが返ってくるから、そんなに変とも思わないよ。

74 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 01:27
「ご苦労様」というのは、目上の人には使っては行けない。
と、習った。
テレビドラマなどで、よく目上の人に向かって、「ご苦労様です。」
と言っているシーンがある。
すごく気になる。
誰も、気にならないのかな?

75 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 01:46
レジの人はあくまでも店の窓口というか代理人みたいなもんで、
直接そのお金を賃金としてもっていくわけじゃないから、やっぱり
「お預かりします」のほうがぴったりくるような・・

「ご苦労さま」・・小学生のころ母親と交換日記をしていて、
末尾によく「今日もご苦労さま」と書いてあるのが無性に腹立たし
くて、文句言ったことがある。
なんであんなに気に障ったのかなあ?ほかのことで母親にむかつい
たことなんて一度もないのに。

76 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 02:07
>74
私もすごく気になる。
目上の方には絶対「ご苦労様」っていっちゃいけないって習ってきたから。

77 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 02:31
いろんな場面で使用OKの日本人らしいあいまいな挨拶

「どーも」

迷った時はどーもでなんとかなる。

78 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 02:46
飲み屋で最初に注文する時の「とりあえずこれで」
くだらないこだわりだけど、自分は意地でも使いません。

79 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 02:47
「1万円お預かりします」はいいんだけど
「1万円からお預かりします」はなんか気になる。
「から」って何だ。「から」って。

80 :戸碌斎 :2000/10/18(水) 15:29
先日私のデスクに置かれていた、出入り業者からの伝言メモ(名刺の裏に手書き)。

「戸碌斎様、いつもお世話になっております。
 先日、○○の御注文いただきありがとうございます。
 納期の方をお伝えにお伺いさせて頂きましたが
 御不在のため、このような形で御連絡させて頂きます。
 時間が申し訳ないですが、まだ不明です。
 日にちの方が、○月○日になります。
 時間の方、分かり次第、また御連絡の方させて頂きます。
 よろしくお願い致します。」

都合四回出てくる「の方」ってのは、ナニ?
多分電話でこう言われてもあんまり気にならないんだけど、
文字で読んでしまうと、なんか変ですね。

81 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 18:09
>80
「〜の方」は最近話題にあがる事が多いですね。
あまり使わないのが得策でしょう。

このスレでの指摘はほとんど適切なんですが、
世間で、特に親しくない人に指摘すると
「言葉尻をとっている」ように取られる場合が多いので気をつけましょう。
心の中で「学のないドキュソめ」と思う程度でやめておきましょう。
でも、部下がほかの人(取引先とか)に使ってたら優しく治してあげましょう。


82 :名無ーし :2000/10/18(水) 18:15
オマエモナーの決めゼリフは「オマエモナー」ではない。
「おまえもな」だ。

あ、いや、どうでもいいんですけどね。

83 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/18(水) 22:35
>>80
喫茶店とかで「おしぼりの方、お持ちしました」と言われたら、
「じゃあ、おしぼりじゃない方持って来て」と言ってみたい。

84 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 00:41
気になるのはここ1、2年テレビ、ラジオの飲食店の紹介で
「美味しい〜が食べられます」と言っていたのを
「美味しい〜をいただけます」に変わってしまっている事。

コレって料理の鉄人で評論家のおばさんが
「美味しく頂きました」とよく言っていたのが始まりの様な気がするんだけど。

あの人はタダで食ってるからそれで良いけど、金払って食う店の話で
「いただけます」っていうのは謙りすぎ。


85 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 01:06
喫茶店で、カップを下げる時、店員が
「こちら、頂きましたか?」とのたもうた。
思わず、(本当におもわず)
「誰がですか??」と聞き返してしまった。

86 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 01:27
>85
変にかしこまろうとするから意味不明になる、これもテレビの影響だね。


87 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 04:08
>80
俺は「納期の方をお伝えにお伺いさせて頂きましたが」って所も気になります。
「お伝えに伺いましたが」でいいんじゃないの?「お伝えに」も「伝えに」で
いいのかな?


 

88 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 04:19
>87
「納期をお知らせに伺いました」で十分かと。

89 :これでいいかなぁ。 :2000/10/19(木) 13:47
<生原稿>
「戸碌斎様、いつもお世話になっております。
 先日、○○の御注文いただきありがとうございます。
 納期の方をお伝えにお伺いさせて頂きましたが
 御不在のため、このような形で御連絡させて頂きます。
 時間が申し訳ないですが、まだ不明です。
 日にちの方が、○月○日になります。
 時間の方、分かり次第、また御連絡の方させて頂きます。
 よろしくお願い致します。」

<添削後>
「戸碌斎様、いつもお世話になっております。
 先日、○○の御注文いただきありがとうございます。
 納期をお伝えに伺いましたが
 御不在のため、このような形で御連絡させて頂きます。
 ○月○日に納入致しますが時間がまだ不明です。
 時間が分かり次第、また御連絡させて頂きます。
 よろしくお願い致します。」

90 :簡潔に。 :2000/10/19(木) 13:54
「戸碌斎様、いつもお世話になっております。
先日御注文いただきました○○は○月○日に納入致します。
時間が分かり次第、また御連絡させて頂きます。
 よろしくお願い致します。」

91 :これだけでよし。 :2000/10/19(木) 14:08
to:戸碌斎
○○納入日:○月○日(時間未定)

92 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 14:23
さすがに91だけではなあ。電話メモならともかく。

93 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 14:46
「1000円からお預かりします。」
最近耳ざわり。どっかのマナー本にでも書いてあるの?


94 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 14:48
飲食店で、
「こちら餃子になりまーす」って言うこと多くない?
いつなるの?って聞きたい。

95 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 14:52
でも「こちら餃子です」って言ったらそれはそれで
「そんなの見りゃわかる」とか思うんだろうな。そういう人は。

96 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/19(木) 17:46
>95
激しく同意。
あんまりひどいのとか、相手に失礼なのとかは別として、
慣用句っぽくなってる言葉をいちいちあげつらってたらキリがない。
93とか94とかって、何か実害あり?ほとんど漫才のツッコミレベル。
たとえば94の「〜多くない?」ってのとかと一緒だよ。

97 :1000円から〜 :2000/10/19(木) 23:09
の「から」は
「1000円(の中)から(商品代を)お預かりします」、てな意味でしょうね。
おつりがあるとき使われるっぽい。特に問題はない気がする。

98 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/20(金) 00:29
>「1000円からお預かりします。」

元はコンビニのマニュアルでしょ。
トラブルが多いんでしょうね。

私も食事をしてレジで5千円札を出して,
8千円くらい戻ってきたときは,ついもらってしまった。
(相手が間違えた)

あるいは,支払い側が1万円札のつもりで
5千円札を出しているという場合も考えられる。

こういうのを防ぐ意味でもあるよね。

99 :戸碌斎 :2000/10/20(金) 10:13
一月ほど前にいった中華料理屋なんですが、
「こちら餃子になりま〜す」
といってまるっきり違うものを持ってきて、
あれ? と思ったのですが、
店員がにっこり微笑んで指をパチンと鳴らすと
ほんとに餃子になりました。

100 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/20(金) 10:46
わけわからん。かわいそうに。

101 :>>99 :2000/10/20(金) 12:29
めるへんだね。

102 :>99 :2000/10/20(金) 12:51
「こちらネタになりま〜す」

103 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/21(土) 01:18
>>96
でも、「こちら餃子の方になりま〜す」
って言われたらどう?違和感感じない?
これに違和感感じなかったら、言葉に対する感度が
鈍いとしか言い様がないですよ。

104 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/21(土) 01:21
>>103
さすがに「方になりま〜す」は聞いたことねーよ。

105 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/21(土) 03:24
ファミレスで昨日、料理を運んできたウェイトレスが
「〜以上でお揃いでいらっしゃいますか?」と聞いてきた。
お揃いでいらっしゃいますか?って料理に対する敬語みたいで
なんか変。そして妙。

106 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/21(土) 03:49
政治家がよく言うセリフ、「〜先生も、こう言っておられる。」
先生って?”言っておる”って?それを聞くたびに日本はだめかもと思う。
あと、呼び出し放送などで「〜さん、おられましたら・・」というのも
同じく意味不明。「おる」は謙譲語だってば!!

107 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/21(土) 04:03
>>103
「餃子の方になりま〜す」とは自分も聞いた事がないし、
仮に>>103が聞いたことあるとしても、
それは>>94の挙げている例とは違って、よく言われているとは言い難いね。
そして>>96も、「あんまりひどいの」は除外しているよ。

否定されて腹立つ気持ちはわかるけど、
例が変われば結論も変わる。よって勝手に例を変えないようにね。

108 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/21(土) 15:25
蓋がしてあるせいろに入ったものを
「こちら餃子になります」と言われるのはわかりやすくていいと思う。
まあ「こちら餃子です」でもいいかもしれないけど、「なります」でも
違和感は感じないよ。
餃子とシュウマイ頼んだ時は「餃子の方」でも全く違和感ナシ。

109 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/21(土) 15:36
餃子としゅうまいを持ってきた場合はあるんじゃない?
居酒屋なんかでは、よく聞くような気がする。

違和感感じないってのも違和感だ。




110 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/21(土) 15:52
げっ、かぶった。

111 :名無しさん@腹へり :2000/10/21(土) 19:09
餃子としゅうまい食いたくなった。

112 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/23(月) 00:35
>>109
103です。
そう言う場合は問題無いでしょ。
餃子の場合は他に別のものを頼んでる場合が多いから、
例としてはふさわしくなかったですね。
問題なのは、はっきりとそれしか無いのにもかかわらず、
「こちら何々の方になりま〜す」と言われた場合ですね。
(飛行機でスチュワーデスから「こちらおしぼりの方になりま〜す」)
「じゃあ、何々じゃない方があるんですか?」って
思わず聞き返したくなるケース。


113 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/23(月) 00:47
どうしても違和感を感じさせたいようだな

114 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/23(月) 00:48
どうしても違和感を感じさせたいようだな

115 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/23(月) 01:41
言葉遣いスレッドといえば、「スチュワーデス」も変ですね。

たしかにフライトアテンダントから「こちらおしぼりの方に
なります。」と言われることあるけど、ただそれなりの事情が
あるんでしょう、としか思わなかった。


116 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/23(月) 02:32
昔、宮沢りえが婚約発表した時に、
「結婚させていただきます。」
という言い方をした時、当時の若さと人気絶頂期
だったのもあって、やたらこの言い方がじじい(各コメンテーター)
に受けてた。
以降、真似してるんだか芸能人がしょっちゅう使うようになったと
思う。こないだ安達祐美がなんかの役を「させていただいてます」
と言った時、媚びを感じて可愛げないような感じを受けた。


117 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/23(月) 02:47
そういえば飯島直子が「挙式を挙げさせていただきます」と言ってたなあ。
挙式を挙げる…?

118 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/23(月) 03:09
言葉遣いは、自分が気を付け、
身内や友人に注意するので十分だし、
それ以上は出来ない。

119 :名無しさん@ゴミ袋目いっぱい。 :2000/10/23(月) 10:44
問い合わせをしたり申し込みをするときに、電話で、相手の人が
「と、申されますと?」
というのを聞くと、
「『と、おっしゃいますと?』だろ!」と注意してあげようかどうか迷う。
「○○の方に電話していただきまして○○と申していただければ」というのもある。
たらい回しにされたあげくにこの言い方……。
(既出だったら失礼……)

120 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/23(月) 23:36
>「既出だったら失礼」
いつもレスの最後に、免罪符みたいに付ける人はどうかと思う。
4、500位レスが付いていれば解るが、たかだか100ちょっとなら
読んでからレスしてもいいのではないか?
失礼と思っているとは、こちらには微塵も伝わってこないし、、、。
むしろ、書いてもらわないほうがまし。

121 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 00:23
別に、ROMだって全てを読む人ばかりじゃないし、
同じ考えの人がいて当然だから、別に良いのでは?

むしろ、勘違い注意レスなど書くだけ無駄。人間としてどうかと思う。



122 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 00:26
>121
>人間としてどうかと思う
と言う考えこそどうかと思う。

123 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 01:02
>120-121
いたちごっこ。

124 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 01:15
よくいろんな会社から突然製品カタログが送られてくるけど、
一緒についてる手紙にはただ「よろしくお願いします」と
書いてるだけ、というのが多い。
何をお願いされてるのか、さっぱりわからない。


125 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 01:36
>>120
同感!
指摘されるのがイヤだから、先にかいておこうとするいやらしさ。
頼むから読み返してよ。

126 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 01:42
「何だと!」
「何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だ!」
「何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だとは何だ!」


127 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 11:35
話がずれるから、揚げ足取りはやめれ
注意するにしても、言葉遣い次第だよね
まさに、このスレのテーマと同じ

さて、話を元に戻して続けましょう。

128 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 12:14
>>124
それは事実上挨拶のようなもの。
その「よろしくお願いします」の用法が特に間違ってるとは思わんぞ。
それにカタログなんだからご購入をよろしくお願いしてるんじゃないの?

129 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/10/24(火) 13:07
>>120>>125
すべてをくまなく読まずとも、「レスを全部読む」を出して、Ctrl+Fでそれらしい単語を
検索することをすすめたい、と思う。

130 :124:2000/10/25(水) 01:59
>>128
確かにそうなんだけど、用法が間違ってるわけじゃないんだろうけど、
購入をご検討ください、次回ご注文時にご活用ください、御社に関心の
ある方がいらっしゃればご紹介ください、など何か付け足すことは
ありそうなもの。
カタログ送付に限らず何でもかんでも「よろしくお願いします」の
一言だけ、にうんざり。
後輩も真似して「○○さんが××の見積書をほしいそうです。よろしく
お願いします。」の電話メモ。
すみません。すっかりグチになっちゃいました。

131 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/10/26(木) 00:29
>124
そんな、どうでもいい文まできちんと読んで
イライラしてると、暮らしにくいでしょ。

その後輩が新米なら、必要ないと注意してもいいかもしれないけど。

132 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/10/27(金) 13:48


133 :名無しさんの初恋:2000/10/27(金) 21:34
>>130
あんたヨロシクされるの嫌いなの?
>「○○さんが××の見積書をほしいそうです。よろしく
>お願いします。」の電話メモ。
変か?むしろ典型的な用法じゃないか?



134 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/10/28(土) 01:01
>>133
典型的な用法なのか?
「5W2H」とかいうやつを意識してたら、こんなメモ
残さないと思うぞ。
まあ、TPOによると思うが。


135 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/10/28(土) 02:25
>126
おもしろい


136 :忘れえぬ:2000/10/29(日) 14:20
昔ある人から来たメールに
「ヤラシクお願いします。」

137 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/10/30(月) 15:24
コンビニで弁当(チン済み)とアイスを買う。
店員が弁当を袋に入れ、次に「アイスはご一緒でよろしいですか?」と聞く。
ついつい「私とですか?」とツッコミたくなる。
だってー、弁当に敬語使ってんでしょぉ。

138 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/10/30(月) 15:40
温めた弁当とアイスは一緒にしないだろ〜

139 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/02(木) 11:36
ag

140 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/02(木) 13:06
>>134
2HってHowと何?
それから>>130
「○○さんが××の見積書がほしいそうなので、
あなたが見積もり出して渡してあげてください。
よろしくお願いします」
ってことでしょ?僕も全然変じゃないと思うけどなぁ。

141 :>134:2000/11/02(木) 15:05
「2H」??については置いておいて、
「誰が何をどうしたい」って簡潔にまとまってんじゃん。
それじゃ134ならどう書くんだよ?この内容を?

ワケ分からんレスを書き込まないようにな。

142 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/05(日) 21:38
インターネットの掲示板など、個人的意見を述べているのが明らかな場所で
「個人的には好きです。」とただ書く人が気になる。
「一般的には○○と思われているようだけど、僕個人は◇◇です」とでも
言うならまだしも。

まあ2ちゃんねるなんかだとそうやって書かないとすぐ「そんなのが
好きなわけ?バーカ」って叩かれるからかもしれないけど。



143 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/09(木) 13:10
age

144 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/10(金) 01:01
 このスレからは離れるかもしれないが、俺の職場に
自分の親をババァ、ジジィ呼ばわりする奴がいる。
 しかも、上司と話すときでもポケットに手を入れて
話す。自分を「私」でなく「俺」と言う。こいつ、
絶対アホだ。氏んだ方がいいな。うん

145 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/13(月) 18:50
あげます。

146 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/13(月) 19:10
>>144
世のため人のためにオマエが殺れ

147 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/13(月) 19:43
>>134
ほ、香港のH?

>>134
「宜しく」と「どーも」は便利、便利。
カタログに何も付いていないより言いと思うよ。
「購入ご検討はもとよりお友達にもご紹介方宜しく。
何はともあれ今後とも弊社を宜しく。」が「宜しくお願いします。」に凝縮されている。
うーーーん、俳句文化、「皆まで言うな」文化、ばんざい!

148 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/14(火) 01:11
よく、「それって全然いい」とかコギャルどもが使うのを聞くたび
全然がついたら文末は否定語だろーが!と1人つっこみを続けていたが
この前50歳くらいの司会者がテレビで「全然いいですよ」とか言ってたんで
もうつっこみはやめた。ここまで浸透したんだね・・・

149 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/14(火) 02:07
>>148
文末が否定形にならない「全然」の用法って実はちゃんとありますよ。
いつのまにか廃れちゃっただけで。
手元にある辞書でも引いてみてください。ね。


150 :名無しさん:2000/11/14(火) 16:05
年賀状で、新年あけましておめでとうってのは、国語の先生に、
新年とあけましては一緒なので、新年おめでとうが正しいと習ったんだけど、
年賀状ソフトで、前記が多く使われてるのがあるんですけど・・・

新春や初春、寿とか、イラストで使ってある場合は、あけましておめでとうなどの
挨拶はないほうがいいの?あってもよいの?

151 :通行人A:2000/11/14(火) 16:29
コージえん。

ぜん‐ぜん【全然】
  名
全くその通りであるさま。すべてにわたるさま。
  副
 すべての点で。すっかり。
 (下に打消の言い方や否定的意味の語を伴って) 全く。まるで。「―わからない」「―駄目だ」
 (俗な用法で、肯定的にも使う) 全く。非常に。「―同感です」

152 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/14(火) 16:40
全然〜〜〜ない、って主に否定の意だっけ?そう習った記憶が・・・

そんなことを書いてたら質問しようと思ってたこと忘れてしまった
鬱だーーー



153 :通行人A:2000/11/14(火) 16:46
>>152
はい、つまり、”ない”などの否定語を伴って初めて否定的な意味に
なるようですな。

単体では、肯定的に使うのもOK、ということで。

154 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/21(火) 19:11
あげ

155 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/22(水) 15:19
age

156 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 13:11
電話で呼び出すときに、
「○○と申しますが、○○さん、おりますか?」
「○○と申しますが、○○さん、いらっしゃいますか?」
というのはどちらが良いんでしょうか。

157 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 13:16
当然後者でしょう。

158 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 13:17
>>156
「居ります」っちゅーのは相手のセリフ。


159 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 15:15
156です。
やっぱり「・・・いらっしゃいますか?」が正しいんですよね。
よかったー。
私の周りはなぜか「おりますか」派が多かったので、
ちょっと不安だったんです。
レスありがとうございました。

160 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 16:25
じゃあ、
「○○さん、おるか?」
だったら、だれのセリフ?

161 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 16:27
「居られるか」の変形。または省略型。

162 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 16:29
よって、自分のセリフ。ごめん、入れ忘れた・・・

163 :ニヒラー:2000/11/23(木) 19:01
>156
呼び出すのが自分の友達だったら、
「いらっしゃいますか?」というのも変。
「居られますか?」のほうがよい。

164 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 20:17
>>160
親のピンヅモドラ1なら
いちさんおる ですね。 うぁ津満根

165 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 21:52
「おりますか」って電話で言ってくる人多いよね!
頭悪そうだなーって思う。

近頃結婚した同僚の女の子の旦那さん、
「家のものですが○○さん(奥さんの名前)いらっしゃいますか」って
電話してくる。これも頭悪いけど、なんか初々しいから許す。

166 :便乗さん:2000/11/23(木) 22:20
>165
「おりますか」は方言で言う場合もあります。九州など。
「居ますか」が「おりますか」になるのだと思います。
>「家のものですが〇〇さんいらっしゃいますか」
と、おっしゃる旦那さんは、、勉強不足ですね。たぶん。


167 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 22:59
中学の時、友人が国語の試験で回答欄に、
「橋の橋脚」と書いてバツをもらった(「橋脚」ならば正解)。
先生に抗議すると、「『鉄の鉄橋』とは言わないだろう」と返されていた。
結局抗議は通らなかったが、この説明にはなにか違和感を感じた。
バツのような気もするけど、あっているような気もする。 どうでしょか。

168 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 23:04
会社の同僚が、社内外、電話応答関係なく「すいませんです。」を
連発する。丁寧な気持ちを出したいのなら「申し訳ありません。」
でいいんじゃないのかといつも変に思ってます。
というか、タラちゃん?

169 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/23(木) 23:26
お願い、タランチュラファンなの。その略使わないで・・・と>>168
頼んで。
ねぇねぇ。「〜部長」などの役職名のあと、さらに「様」をつけますか?
私は違うと言ったら上役に失礼だって怒られた。
でも敬称の重ねになるって思うんだけど。
今のビジネスの常識なんですか〜?
あ、それは手紙の宛名です。

170 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/24(金) 11:04
age

171 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/24(金) 11:26
>169
本来は敬称の重ねになるからおかしいはず。
でも結構敬称が重ねづけされてる郵便物をよく見るよ。
バカ丁寧にしたい人はすればいいだけ。怒るほどのことじゃないよね。

172 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/24(金) 11:45
「何々部部長 〇〇様」ってのはどうかな。

173 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/24(金) 16:04
>171 >172
ありがと〜
上役の阿呆には説明も止めたわ。でもね〜私が宛名書きされてるのは取引先のひと
知ってるのよ。一番下っ端だから。
ぜったい私が常識無いって思ってるわ〜悲し。

174 :名無しさん:2000/11/27(月) 16:49
>>166
中国地方でも居られる?と頻繁に敬語としてつかってるところがあります。

175 :メイク魂ななしさん:2000/11/27(月) 17:06
>>173
わかる〜。でも私は特権の使える新入社員の時に上に訊いたさ。
そしたら「○○部長 殿」だってさ。
でも正しいかどうかは新入社員で無くなった今でもわからん。

176 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/27(月) 22:58
age

177 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/27(月) 23:25
気になるのが
病院で「○○先生、今いらっしゃいますか?」と看護婦さんや
事務の人に聞くと
「○○先生?×番(の診察室)にいらっしゃいますよ」とか
言われること。
会社だったら社外のお客さんには自分のとこの上司を
「○○部長はどこそこにいらっしゃいます」とは言わないよね?
「○○でしたらどこそこにおります」と言うでしょう。

なぜ医者には敬語をつかうんでしょうか、看護婦さんたちは。
「先生がこうおっしゃっていたでしょう」とか。
「○○が申していましたとおりです」と言えないのか?


178 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/27(月) 23:36
「先生」だから。

179 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/28(火) 01:03
「先生」と言わないと怒るから。

180 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/28(火) 01:15
宛名の件だけど、一番正式な書き方は、
「○○部 部長 山田 太郎 殿」 だと思う。
略すなら 「○○ 部 山田 部長 殿」
部長 + 様 もありだと思うけど、 様だとちょっと
変な感じもする。 部長は敬称じゃなくて肩書(title)
なんじゃないか?


181 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/30(木) 14:59
会議なんかで医者によく会うけど、
あいつらこっちの素性がわかんない内はとりあえず「センセイ」って呼ぶのよ。
で、医者でも大学のセンセイでもないとわかった途端、
すんごく軽んじられる。

182 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/11/30(木) 15:04
>>180
私の会社では「殿」は役所みたいとか、見下してるって言う・・・
変なひとばっかです。

183 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/01(金) 13:06
スポーツの勝利者インタビューのノッケで
アナ「おめでとうございましたぁ」
選手「ありがとうございましたぁ」
「ございます」じゃダメなのか?

184 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/01(金) 13:09
・・・過去形なんじゃないか?
ただ単に。

185 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/01(金) 13:39
角川書店の『新国語辞典』によると、

さま【様】…代名詞および神名・仏名・人名・官名、
      または神格・人格とみられるもののどに添える敬称。

との【殿】…他人の氏名・職名などの下に付けて敬意を表すことば。

だそうです。だから、部長+様はおかしいんじゃないかなー?

186 :185:2000/12/01(金) 13:41
>人格とみられるもののどに添える敬称。

みられるものなど、です。

187 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/01(金) 15:54
>>185 >>186
わざわざありがとー。それ、コピーして部署内のPCに張り付けてやるわ。


188 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 00:08
自分の場合は、ちょっと馬鹿にしたニュアンスで「部長様」って
言うことがあります。

189 :流離いの名無しさん:2000/12/03(日) 00:12
今日も、「部長様」って書けって怒られた・・・
私、違う国に住んでるのかな。くすん。

190 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 00:13
昔「殿」は格下の人に使うものだと教わりましたが・・

191 :流離いの名無しさん:2000/12/03(日) 00:16
そーだよね。
どーしたらいーのっ?
先輩方、教えてっ!

192 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 00:32
>>190
私的な手紙なんかでは失礼になりますが、
事務的な文書では「殿」でOKですよ。


193 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 01:53
確認の際に
「○○でよろしかったでしょうか?」
というのはどうなんでしょう?
某社のサポートセンターの方がよく使ってるんですけど、
なんか違和感があります。
「○○でよろしいでしょうか?」じゃダメなのかな?

194 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 03:39
マクドナルドで店員に「お持ち帰りで」と自分で言うのは違和感がある。
店員は必ず「こちらでお召し上がりになられますか?」と聞くので、そのたびに
「テイクアウトで。」と答える。


195 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 03:41
「お」を取れ。>194


196 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 04:00
というわけで、このスレッドは無事終了いたしました。

468と533はバカだけど。

197 :名無しさん@HOME:2000/12/03(日) 21:08
?なのでage。

198 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 23:43
>468と533はバカだけど。
意味不明




199 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/03(日) 23:51
相手先との電話で、最後に電話を切る時「失礼します。」
ってこっちが言うと「はい。」っていわれるのってなんか
嫌な気分。得意先だから仕方ないかもしれないけど。
声で年下だってわかる奴に「はい」って言われると腹が立つ。


200 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/04(月) 00:42
>>199
何て言えばいいの?

201 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/04(月) 15:57
>>193
確認が過去形になるのって名古屋あたりの方言だよ。
「御注文確認させて頂きます、あれと、これと、これ。以上でよろしかったでしょうか。」
これがファミレスの基本イン名古屋。
「スミマセン」って呼ぶと「はい、なんでした?」って答えられる。

202 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/04(月) 16:43
193です
>>201さん
名古屋の方言なんですか?
でも、東京の会社なのになんでそんなに普及してるんだろう?あの会社は…。
友人は、北海道に行った時もよく「よろしかったでしょうか?」って言われて違和感が
あったと言ってました。

文章的にはどうなんでしょうね?
間違いなんでしょうか?

そのサポートセンターと仕事上電話でよくやりとりをするんですけど、
後輩の子が「よろしかったでしょうか?」が正しい言葉と思って使い出すように
なってるのでよけい気になってます。
正しいならそれですっきりなんですけどね。

203 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/04(月) 17:14
>>194
こちらでお召し上がりになられますか? って訊かれたら「いいえ」って
答えりゃいいじゃん 俺そうだし

204 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/05(火) 21:55
客にむかって「よろしいですよ」って言うやつ(大抵バイト)多すぎ。
あんた何様だ!?って思う。

205 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/06(水) 00:05
私の知り合いの女の子。
客に何かをすすめて、「結構です」と言われたら、
「ア、結構ですか」と真顔で答えてた。確かパンフレットか何かのサーヴィスで。
で、「それはおかしい」と回りに言われてたんだけどね。
「そうかな?へん?」と取り合わないの。
でも、その後、たまたま同じ間違いをする人が他にもいて、それを見て初めて
「ア、本当だ。おかしいねぇ」と納得してた。もっと早く分かってくれ・・・。

206 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/15(金) 18:19
「お疲れ様でございます」って、何か言葉かぶってて変。
でもうちの会社の一番お上品な社長秘書もどきは使っている。
わたしは舌かみそうだから使えない。と思っていたら、
別の子が使わないからって、そいつに怒られたらしい。

大阪弁の「〜しはった」「〜してはる」ってなんとなく丁寧に
聞こえるから好き。

207 :名古屋出身者:2000/12/15(金) 18:23
過去形は名古屋もだけど北海道もよく聞くよね。
電話とるときに「○○でした」と言う人もいるとか…>202

208 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/16(土) 00:01
キムタクの会見もヒドかったね。

209 :Ms.名無しさん:2000/12/16(土) 00:20
がいしゅつですが・・・
「お休みを頂いております」ってのはおかしいと思うよ。
私は「○○は本日、休暇を取っておりますが・・・」って言う。

210 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/16(土) 00:46
>206
>大阪弁の「〜しはった」「〜してはる」ってなんとなく丁寧に
>聞こえるから好き。

それはまさしく大阪弁の敬語なのでございますです、はい。

211 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/16(土) 02:41
>>207
それいつだったか探偵ナイトスクープでやってた。
北海道かは忘れたけど、電話が鳴って
出た相手が「はい××でした」って言うから、
(確か桂小枝が)「桂小枝でした〜」ってすぐ電話切っちゃうの。

212 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/16(土) 04:26
>>201@`202
「よろしかったでしょうか」って確かに名古屋で初めて聞いたような気が。
一瞬、「え?」って感じでした。
最近流行ってる丁寧語だと思ったら方言だったのか…。


関係ないけど、たとえば店員が「〜でよろしいですか?」
と聞いたらそのまま「よろしいです」と答える客って頭悪そう。
自分の頭では何にも考えられないんじゃない?と思ってしまう。

213 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/20(水) 14:38
「〜したことがある」と言う意味で、「〜した時ある」という言い方が嫌い。
テレビを見てると、特に飯島愛と草ナギ剛が頻繁に使う。
あれはどこかの方言なの? 方言だとしたらまあ仕方ないかと思うけど。

>>63で「〜なんですか?」を「〜なんです?」と言うのが
ドキュンくさいという人がいたが、広島ではよく使うぞ。
関東ではあまり聞かないから、方言なのかなと最近気付き始めた。
出身地の言葉遣いがつい混じって変に聞こえることもあるから、
そういう場合は揚げ足取るのやめましょうね。(特に東京で生まれ育った人)

214 :既出かな?:2000/12/20(水) 15:29
 「私的には〜」じゃなくて、

 普通に「私は」と言えばいいのに「個人的に」というのがイヤ。
 

215 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/20(水) 16:38
>>193 >>212最近のマニュアルがそうなっているのではないでしょうか。
何処行っても「宜しかったでしょうか」と言われるのでつい
「さっきは良かったが今は良くない!」と苛めてしまう…厭な客だ

216 :おっぺけ(63):2000/12/21(木) 18:59
>>213さん
なるほど、方言ってのはあるかもね。
まぁ、悪気の無い‘言い方のクセ’だとゆー事もあるしね。
いちいち揚げ足取ったりはしてないけど、ちょと気になってただけなの。

それから「〜した時ある」ってのは、東北あたりの人が言ってるのをよく聞いたよ。
  
>>201>>202>>212>>215さん
金沢も「宜しかったでしょうか?」だそうだよ。

217 :名無しさん:2000/12/21(木) 19:27
>「〜した時ある」という言い方が嫌い
それも「〜なんですか?」を「〜なんです?」と(広島では)言う
のとそんな変わらないと思う…たしか埼玉あたりでは方言と聞いた気が。
方言かもしれないという可能性はどの言葉にもあるんだね。

名古屋では「おる」というのは敬語です。
おっさんとかだと「○○さんはおらっせる?」(いらっしゃる?)とも言う。
だから「おりますか?」(いらしゃいますか?)というのも普通に使います。
当人同士でわかってれば直すこともないでしょう。東京に出てきたら、直した
ほうがいいとは思うけど、しばらくはそれが方言と気付かないのではないかな。

218 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/21(木) 20:58
旨(ムネ) と 由(ヨシ)の使い分け方を教えてください。

例文きぼーん


219 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/22(金) 01:28
昨日テレビで見たのですが、どこかの県知事に幼稚園児が3人くらいで
声をそろえながら「いつもお仕事ごくろ〜さまです!」とか
言っていました。
ご苦労様は目上の方に使う言葉ではない、おかしい、幼稚園の先生が
間違っている〜と思いました。

このスレを最初からみました。やっぱりご苦労様の使い方が間違っていると
確信しました。


220 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/22(金) 16:41
>>218
旨…事のおもむき。趣意。行おうとしている時の考え
由…伝聞の内容。
てなわけで自分の考えが旨でひとの考えが由、ですな。
使いみち解ってても人に説明する適切な言葉って案外無いな。

221 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/22(金) 22:22
>>219
でも県知事よりも県民の方が一応上の立場なんじゃないの?

222 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/22(金) 22:24
おおお、そーゆー解釈があったか
「公僕」

223 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/22(金) 23:14
>222
ぱぶりっくさーばんと。長野でかなり有名な言葉。やっしーがね。

別件。長野県内の町議会で、公僕を公のしもべと言った議員さんを懲罰委員会に
かけたとか。しもべが差別用語だといって。おかしいぞ県政会

224 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/22(金) 23:58
>>219
うぞ…
ご苦労様って目上に言っちゃダメだった?
初めて聞いたよ。

225 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 00:16
いけないと思う。
でも派遣で働いていたとき、上司にご苦労様とか
結構いってるOL多かったよ。
あと宛名かくときに(株)とか略しちゃうひと。

お茶だしするときには、お茶碗の絵のついたほうを
正面にお客様に出す・・・とか常識をしらないひととか
多かったような・・・
社員のひとには言えなかったな・・・立場上。

226 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 00:40
え"っ?
宛名書くときって(株)じゃダメなの?



227 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 00:49
出版社で校正をやっていた父によく怒られた思い出。

「よろしくどうぞっ」という日本語は無い!!
「どうぞよろしくお願いします」だ!!

オレ:「あそこのラーメン屋は味にこだわっているらしい」
父 :「こだわる」は漢字で「拘る」と書く。つまり、些細なことに
いつまでもくよくよしている(マイナスの意味)ことを指す。
すなわち「こだわりのラーメン屋」という言い方は、その店を
侮辱していることになる!!

とある結婚式でのスピーチ。
「新郎新婦には、せいぜい幸せになっていただきたい」
広辞苑によると、
「せいぜい」は「精々」。
意味は「つとめはげむこと。力の限り尽くすこと」とある通り、
正しい使い方なのだが、一部の出席者からは、
「せいぜいだなんて、ひどい言い方ね」
・・・・と、怒った人もいたそうだ。


228 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 00:55
>>227
そうそう。グルメ番組とかで安易に使われてるけど
オレも「こだわり」って言葉は嫌いだ。
「拘泥」とか「執着」みたいなのを連想して
あんまりいいイメージしないよ。

229 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 01:38
>226
だめなの。ちゃんと株式会社、有限会社とか書いてね。
手が疲れちゃうけどね。

230 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 10:07
巨乳=ボイン

231 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 11:23
公務員=サービス業

232 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 11:43
それを言うなら医療行為従事者もだ。
奴ら自覚ねぇよな

233 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/23(土) 11:46
お金もらって頭下げないのは医者と坊主だけ。

234 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/27(水) 02:02
つい先日、とある通販のサポートの女の子。
「お名前伺ってよろしかったですか?」
よろしかったですか?って、過去形で言われても・・・。
「後日改めてお電話いただく事でよろしかったですか?」
万事この「よろしかったですか?」で処理される。
よろしかったですか?という過去形が聞き慣れない言葉なので、
なんだか話し難かった。地方によって、ごく当然に使い方なんですね。
少し、納得しました。でも、やはり変に聞こえる・・・。もういいけど。

235 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/28(木) 04:23
>>201
名古屋〜大阪方面の近鉄の車内販売で「〜はいかがでしたでしょうかー」とか
おねーちゃんが言ってたのに違和感を感じたことあったんだけど、名古屋
方面の方言だったんですね。納得。

236 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/28(木) 05:08
私は、「○○になります」というのが嫌です。
例 ファミレスにて「こちら、スパゲティーミートソースになります」
なりますとは何だ。何が「なる」のだ?
「スパゲティーミートソースでございます」と言え!

237 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/28(木) 06:45
電話口での「お世話になります」を言い合うタイミングにいつも違和感を覚えます。
受付の方にさえぎるように言い返されることが多くて……


238 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/28(木) 07:00
>>237さん
>「お世話になります」を言い合うタイミング
「○○の××ですけど」と名乗る直前、そう、
「もしもし」のすぐ後に続けて言っちゃえば?
「(毎度)お世話になっております」って、よく言うんだよね?


239 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/28(木) 07:32
全国出張行ってるので、いままでのレスで気になった事。
電話で最初に「〜でした」を使うのは山形県
「〜してはる」は元々は京都。大阪はあとから真似たのよ。
「よろしかったですか」は方言じゃないでしょう。
北海道でも、大阪でも、沖縄でも聞いたし、こないだファミレスの子に
聞いたら、マニュアルにあると言ってた。サービス業でよく聞くね。


240 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/28(木) 15:54
>>239
私は東京・神奈川では聞いたことない。>「よろしかったですか」

241 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/28(木) 16:52
>>239
何故か若い女の店員が多いよ>「よろしかったですか?」
俺はヤンキー女語と思って諦めていたのだが・・・

242 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/30(土) 11:34
職業などきかれたときの答えで、
「何々…やらせて戴いています」というのがあるけれど、
「何々…しております」が自然だと思う。
必要以上のいんぎんさ、何故かいんぎん無礼を感じる。皆さんはどう思います?


243 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/31(日) 02:39
最近、日記系のサイトとかでよく見るんだけど

「今日もまた○○と遊んだよー。でも、それはそれで楽しかったり。」

みたいなのがイヤ。「り」で止めんな!って思う。
「楽しかった」とか「楽しかったりする」でいいじゃんか!
たまらなくウザい。


244 ::2000/12/31(日) 03:34
僕は、この家では明らかに一人だけ嫌われており・・・。
父さんは蛍だけを可愛がり・・・。

245 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/31(日) 19:47
目上の人に、こんにちは、こんばんはって言うのは使って良いのかな?

246 :名無しさん@お腹いっぱい。:2000/12/31(日) 23:01
>>245
大丈夫、だと思うけど。
「おはようございます」のように「ございます」をつけられたらいいのに。

247 :246:2000/12/31(日) 23:03
 ヘンな文だった。もちろん、つけないよ。(笑)
 なんか、つけたくなるような気はするね、てことです。


248 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 01:27
会社の電話で「〜さんいますか?」の質問に、
「申し訳ありません。〜は外出しておりまして…」
と、答えてる女の子がいるが、相手が勝手にかけてきたのだから、
申し訳なくはないと思うが、どうですか?

あと、日中に営業宛てに電話してくる相手先って不思議です。
だいたい“営業”なんだから、日中に社内にいる訳ないのに、
って思いませんか?

249 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 01:40
>>246
「こんにちはでございます!」って言われたら怖いよ・・・

250 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 01:46
>248
「申し訳ありません」については相手がどうこうではなく、挨拶と同じ
ように(お世話になっております等)定型のようなものだと思うけど。
話したい相手が不在なのだから、その後「あいにく○○は外出しておりまして」
みたいに普通は続くと思います。又、営業なら確かに日中社内にいるのが珍しいかも
知れないけど、相手からすれば営業マンに連絡を取りたいときに携帯の番号を
必ずしも知ってるとは限らない場合もあるでしょうから、電話してくることも
別に不思議ではないと思います。本人が不在でも、大抵は周りの人が用件を代わりに
聞いたりとかしますよね?

251 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 02:40
>>99
それはゼンジー北京さんです。

252 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 02:42
>>244
ワラタ…
それから「ホテル」もそうじゃなかった?

253 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 04:11
>>248
ばかだ。

254 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 05:14
得意先の登録フォーム
(社名・住所など内容がそのまま得意先宛の伝票にも使われる)に
○○(株)××(営)
と入力していた子がいた。

255 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 08:16
「お疲れさま、ご苦労様の両者とも目上には使ってはいけない」
と元宮内庁侍従長の浜尾実の本にはかいてあるよ。


256 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 08:54
>「お疲れさま、ご苦労様の両者とも目上には使ってはいけない」
慣例では「お疲れ様」の方はOKな場合も多いように思うけど、本来は駄目か。
じゃあなんていえばいいのだろーか。
「お世話様です」なんてのもあるけど使う場面がちょっと違う感じだし。

257 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 09:27
「わかりかねません」
・・・わかってるんやんか。

258 :びよよん:2001/01/19(金) 09:31
>250、253
ハゲしく同意。
>248
どういった業種のヒトかは知りませんが、キミのようなヒトとは
仕事したくないなぁ。

259 :名無しさんだめ嫁:2001/01/19(金) 10:33
ジャ○スコの迷子の呼出し、「黄色いトレーナーを着たお嬢様がまいごになって
ございます」ああ新人だなと聞き流したけど1ヶ月後いってもまだ同じ放送が流れてた。
おかしいよね。高校生の子は気にならないというけど。

260 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 14:49
ファミレスとか入ると「何名様ですか」と聞かれると「二名」だの「五名」だの答える人がいますが、
「ふたり」「五人」でいいのではないかと思う。
ぶっきらぼうだと思うなら「ふたりです」「五人です」と「です」をつければいいのではないかと思うのだが。

>>259
「○○ちゃんとおっしゃる三才の男のお子様をお預かりしております」なんていうのも聞きます。
物ではないのだから「お預かり」は変だと思う。
「○○ちゃんという三才の男の子を保護しております」では駄目なのかな?

261 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 15:24
>>260
そう? 「お預かり」のほうが丁寧な感じがするけど。
「保護」って警察ざたになったみたい。

262 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 17:42
>>194 の辺り
「テイクアウト」について。
多数の人間が海外に行って「なんで通じないの!?」って体験をしてる。
Take me out to the ballgameは「野球を見に連れてって」だし、
やっぱり変。

実際は「Eat in ? or To go?」って聞かれました。
しかし、「To go」だと日本では浸透しにくそうですね。
なので、「持ち帰りで」で良いんでない?

もう浸透しちゃった言葉なので今さら変えられなさそうですが・・・。

263 :名無し:2001/01/19(金) 17:53
>259
厨房なんですけど(藁)それはチョット辺な気がします・・・
『迷子になっております』ガ正しいのかな??
軽々し過ぎかな・・・。


日本語って難しいですよね・・・文法苦手・・・

264 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 17:58
「○○ちゃんとおっしゃる三才の男のお子様をお預かりしております、警察には言うな」

265 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 19:15
>>243
遅レスで恐縮ですが、私も途中で言葉を切るのが嫌いです。
前置きとして、私は学生寮に住んでまして、
寮長の代理でよく事務所で留守番をします。

多いのが「あの、鍵無くしちゃったんですけど」
「部屋の電気切れちゃったんですけど」など、
自分の要求を「〜ですけど」で切って、こちらが何か言い出すのを
待つ言い方です。
貴様はおのれの要求も満足に伝えられないのか!
「〜ですけど」の後に貴様は何をして欲しいんだ!!
と不快感覚えてしまいます。

以上長レス失礼いたしました。
  
     



266 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 20:02
「一応」を使われると何故か嫌だ。
「一応xxxxxです」と後に説明が続けば何とも思わないのだが、
「一応」とだけ返さえると、何故か腹が立つ。



267 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 20:30
バイト先が宅配寿司なんだけど、みな高校生のバイトで
電話応対が「では30分ほどでお届けになります」とか言ってる。オイォィ。
「30分ほどで行けると思います」という店長もちょっと。

「30分ほどでお伺いしますorお届けにあがりますorお届けいたします」を
使ってるのは大学生の私ともう1人の配達くらい。

268 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/19(金) 22:45
>>266
「一応xxxxxです」となっても腹が立つ。
あと「とりあえず」っやつ。首を絞めたくなる。

269 :名無しさん@お腹いっぱい:2001/01/19(金) 22:59
>268
「俺的には」はどうですか?

270 :268:2001/01/19(金) 23:22
とりあえず首を絞めさせていただきます。一応。

271 :266:2001/01/20(土) 02:16
>>270
最後の「一応」って何だぁ〜
何に対して一応なんだぁ〜
あー腹が立つ(藁

272 :365:2001/01/20(土) 02:48
>268 居酒屋とかで注文するときに「とりあえず(それだけで)」ってのもだめですか?

273 :名無しさん@お腹いっぱい:2001/01/20(土) 02:57
俺的にはー、「一応」とかすぐ言うヤツはー
首絞めたくなるわけー、とりあえずー。

274 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/20(土) 05:07
とりあえず、俺的には一応xxxxなんですけど。
ってのが最悪なわけだ。
結構使ってる奴いるぞー

275 :定番のセリフ:2001/01/20(土) 05:09
とりあえず、ビール!

276 :268:2001/01/20(土) 08:08
>>272
「とりあえずビール」は慣用句になっているし、居酒屋やファ
ミレスのように、大した店じゃない(失礼!)ってことを客も店も
承知しているようなところならあまり気にしない。
ただ、「とりあえず」ってのは相手に対する敬意が感じられな
い言葉なので好きでないことに変わりはない。

>>274
いるいる、いっぱいいる。
自分が「最近の若い奴らは・・・」といっているオヤジに
思える今日このごろ(泣)。

277 :おさかなくわえた名無しさん:2001/01/22(月) 08:17
>>227

「せいぜい」も中京方面の方言なんじゃない?
前に名古屋でバスから降りようとしたら、「せいぜい車にお気をつけください」
って車内アナウンスが流れてびっくりした。

278 :名無しさん:2001/01/24(水) 06:29
学年(年齢)差を1個、2個と勘定するドキュソが増殖しておる。
                何が「イッコウエ」じゃ、ボケ!
「個」以外の単位を知らないほど貧困な語彙の人、逝ってよし。

279 :おさかなくわえた名無しさん:2001/01/24(水) 07:21
>277
方言ではない。辞書にもちゃんとのっている。
ただ、古い言い方らしく現在ではあまり使われていない。

280 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/24(水) 07:52
>>278

なら「(年齢は)おいくつですか?」もダメなの?

281 :278:2001/01/25(木) 06:36
>>280
可にきまっとろうが。
 いくつ: 不定の数を表す語。年齢を問うのにも使う。(広辞苑第5版)

ただし、答える時に「僕、7個」とか、「もうすぐ50個になります」
などと言ってもらいたくない。


282 :おさかなくわえた名無しさん:2001/01/25(木) 08:14
>>277
私も辞書で見て、こういう言いまわしもあるんだと知って
何かの話の流れでお母さんに「せいぜいがんばって」って言って
めちゃ怒られた事あります(笑


283 :おさかなくわえた名無しさん:2001/01/25(木) 15:28
結婚して3ヶ月たちます。よく夫の実家(歩いて5分)に行くのですが
どう挨拶して入っていこうかいつも迷います。
一緒にいる夫が「ただいま」と言っているのに、私が「こんにちは」というのは
よそよそしいでしょうか。
同居しているわけでもないのに「ただいま」というのもおかしいような気がして。
実家からどこかへ出ていって戻ってきたときは「ただいま戻りました」言っているのですが。
以前「ただいま」と言って里帰りしたら、母から
「『こんにちは』ゆうて(勝手口ではなく)前(の玄関)から入り」
といわれたので、逆に夫の実家に行くときは「ただいま」でいいのでしょうか?

284 :おさかなくわえた名無しさん:2001/01/25(木) 15:45
俺は嫁さんの実家に行く時は
「どーも〜、お世話になります〜」って言う。

285 :名無しさん@お腹いっぱい。:2001/01/25(木) 16:15
ただいまって言うだんながおかしいんじゃないの?
だんなも「こんにちは」がいいとおもう。

286 :おさかなくわえた名無しさん:2001/01/25(木) 20:16
ちよっと聞きたいんですが、
今の高校生って『エッチするコト』をなんて言うんですか?

287 :おさかなくわえた名無しさん:2001/01/26(金) 06:04
>>286
セクース 。

288 :おさかなくわえた名無しさん:2001/01/26(金) 06:35
>>287
ミもフタもない回答にわらた

289 :おさかなくわえた名無しさん:2001/02/02(金) 16:46
ずっと気になってるんですが…

「〜についてお詫び申し上げます」
ここで切るのは本当にお詫び申し上げたことになるんでしょうか?

「〜についてお詫び申し上げます。本当に申し訳御座いませんでした」
まで言ってはじめてお詫びの意味を持つと思うんだけど、どうですか?

290 :おさかなくわえた名無しさん:2001/02/02(金) 17:02
>>289
「礼は言っておく」みたいな感じだね。

72 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)